七夕情人節才剛剛過去,戀人們的浪漫氛圍還沒有散去。作為逢節必火的鮮花,被傳出作假消息,不免太煞風景。其實,大家早有耳聞,不去計較罷了。至于接到的花到底是月季還是玫瑰,或許已經沒有那么重要,我們更在乎的是來自送花人的心意,又或者我們早已習慣并喜歡上這種花型,至于名稱倒無所謂。
一直以來,在大多數人的意識里,月季都被當做玫瑰的替代品,也就是“贗品玫瑰”。很多人也許都不知道自己所看到的到底是玫瑰還是月季,但是玫瑰依舊被當作高貴、象征愛情,至于月季,名聲遠不及前者。家居魚缸再者,玫瑰在文學作品中的美感,更是令人心向往之。殊不知,大多數人喜愛的其實是月季,確切的說是現代月季。
月季和玫瑰在英文里都叫rose,但是在所有的“英漢”、“法漢”“德漢”等詞典中,“Rose”(“Rosen”) 一詞只有“玫瑰”一種解釋,“Rose”一詞統一被翻譯成“玫瑰”,這也是長期以來造成月季和玫瑰不分的重要原因。
月季和玫瑰的區別
玫瑰由7-9枚小葉組成羽狀復葉,小葉橢圓形或長橢圓形狀倒卵形,先端急尖或圓鈍,邊緣有鈍鋸齒,葉長2-5厘米,表面綠色,無毛,無光澤,葉脈凹陷而皺縮,背面稍有白粉及柔毛;月季的葉由3-5枚小葉組成羽狀復葉,小葉闊卵形或卵狀長圓形,先端有尖,邊緣有鋸齒,長2.5-6厘米,兩面都無毛,表面綠色,平展,光滑,無皺縮,有光澤。
各自突出的優點是,月季花期很長,若溫度合適,可一年四季均有花。玫瑰花期較短,但玫瑰花的香氣要比月季濃郁很多,所謂“送人玫瑰,手留余香”說的是事實。種植的玫瑰一般是用來提煉香精等,而我們在街上看到的,幾乎都是月季。
月季的俗名是Chinese Rose,學名是Rosa Chinensis,是中國的特有品種。根據史料,我國栽培月季已有2000多年的歷史,培育了許多優良品種。17~18世紀傳入歐洲,歐洲人用中國月季與歐洲的野生薔薇進行雜交,培育出了二萬多個園藝品種。
有趣的是,與西方把玫瑰多與女神相聯系不同,玫瑰莖上銳刺猬集,中國人視之為“豪者”,并以“刺客”稱之,用古人“攀折若非花底刺,豈教桃李獨成蹊”的詩句來形容它非常恰當。
月季在我國的歷史
月季在我國很早就有文字記錄。對于屈原《楚辭·九歌·涉江》中的“露申辛夷,死林薄兮。”,明·楊慎在《升庵詩話·瑞香花詩》中解釋道:“瑞香花,即《楚辭》所謂露甲也,一名錦薰籠,又名錦被堆。”,而錦被堆古時為薔薇花俗稱。戰國時期楚國人已開始種植利用錦被堆、香月季等多種植物,并建立蘭圃、蕙圃、芷圃等進行種植。
宋朝時期,月季異軍突起、冠蓋群芳,成為宮廷觀賞、園林綠化、庭院栽植的主要花卉,盛行于洛陽、兩淮、蘇州、揚州等地。文人雅士竟相觀賞栽培,對它贊賞有加,如楊萬里的《月季花》:“只道花無十日紅,此花無日不春風。一尖一削胭脂筆,四破猶包翡翠茸。”,韓琦的《月季》:“牡丹殊艷萎春風,籬菊蕭疏怨晚叢。何似此花榮艷足,四時常放淺深紅。”。
到了明清時期,月季在宋朝《洛陽花木記》《全芳備俎》等著作的推動及影響下,園林植物及花卉栽培專著相繼編輯出版問世,這些書籍都對月季的形態特征、生物學特征、繁育及栽培作了詳細的研究及論述。玫瑰、月季、薔薇和木香不僅被用做園亭和庭院綠化和美化,而且還被用作切花,用于居室和書房的美化,先后出現了山東萊州、北京常州、揚州等地區,成為全景觀設計國著名的月季花生產栽培基地。
月季在我國的現狀
由于月季和玫瑰的優勢不同,因而市場功能也大大不同。相對于玫瑰而言,月季的品種、花色要多很多,主要是用作觀賞,所以市場上不斷會出現月季新品種,像北京納波灣園藝上亮相的月季就達600個品種之多,北京綠色月季有望種上街頭,浙江溫嶺城市道路綠化就栽種了300多株樹狀月季等。并且月季仍在被開發狀態,如日本已培育出藍色月季、印度培育出無刺月季正批量擴繁、農桿菌與光葉薔薇誘導分生組織初步成功,可利用的基因有抗月季花葉病毒和其它病毒的蛋白質膜基因,抗蟲性幾丁質基因等,更有人設想將熒火蟲的熒光蛋白質基因轉入到月季植株中或花中,培育在夜間放出熒光的月季品種。
與國外相比,中國在月季研究和生產方面,還存在著較大差距,突出表現在品種落后,生產規模小,生產設備和研究手段落后,專業化程度較低等,新品種的應用主要靠從國外進口。因此,提高國內月季育種水平,不斷推出自育名優月季品種,建立月季品種示范基地,走集約化、規模化生產道路已成為我國月季事業發展的當務之急;開展相應的品種選育研究和規模化生產技術研究,進而智慧園林推動月季產業的發展,是當前發展月季產業的基礎和必然趨勢。
至于月季是否“紅”怎么“紅”其實不重要,因為它一直就“紅”。看過分辨玫瑰與月季的文章時網友的反應是“真要送玫瑰的話未必要呀”“玫瑰怎么這么不好看啊,它怎么來的這么大的名氣啊?不好意思說喜歡月季,趕腳一點不高大上,但是玫瑰又長這樣……”相比玫瑰,月季的外觀充分得到認可,但由于玫瑰在各文學作品及日常生活中的美化,而月季的美化由于我們對古詩詞的生疏而相距太遠,所以要一下子改變是不可能的。
值得一提的是,“玫瑰”一詞并非外來詞,《說文解字》中的解釋,玫,一曰石之美者;瑰,一曰珠圓好者。玫瑰一開始是形容美玉的,至于后來演變成形容植物估計是受到唐人在詩中用玫瑰作意象之后,玫瑰指花,逐漸成為通用。而古人對月季、玫瑰、薔薇卻又是分得細認得清,楊萬里就有詩寫道,“非關月季姓名同,不與薔薇譜諜通”。相信隨著國人對漢語的日益重視,月季得以正名指日可待!